ENGLISH: Arav was overwhelmed with exams and assignments when he first met missionaries from The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, and he wasn’t in the mood to talk religion. He passively agreed to read The Book of Mormon and then proceeded to ignore the missionaries thereafter. Later, Arav saw the missionaries again and worried they would be angry over his neglect. But their cheerful response brought a new commitment that was real this time. “As they taught me, my mind was blown away,” he says.

Since his baptism, Arav has been busy trying to convince his brother and others in India to “give the Book of Mormon a chance.” It may be an uphill battle, but as he puts it, “Jesus Christ is my Savior, and our Faith is so powerful and keeps me going.”

GUJARATI: આરવ જ્યારે પહેલી વાર ચર્ચ ઓફ જીસસ ક્રાઈસ્ટ ઓફ લેટર-ડે સેન્ટ્સના મિશનરીઓને મળ્યો ત્યારે તે પરીક્ષાઓ અને સોંપણીઓથી ભરાઈ ગયો હતો, અને તે ધર્મ વિશે વાત કરવાના મૂડમાં નહોતો. તે નિષ્ક્રિય રીતે મોર્મોન બુક વાંચવા માટે સંમત થયો અને પછી મિશનરીઓને અવગણવા લાગ્યો. પાછળથી, આરવે ફરીથી મિશનરીઓને જોયા અને ચિંતા કરી કે તેઓ તેની અવગણના પર ગુસ્સે થશે. પરંતુ તેમના ખુશખુશાલ પ્રતિભાવે આ વખતે એક નવી પ્રતિબદ્ધતા લાવી જે વાસ્તવિક હતી. “જેમ જેમ તેઓએ મને શીખવ્યું, તેમ તેમ મારું મન ઉડી ગયું,” તે કહે છે. તેના બાપ્તિસ્મા પછી, આરવ તેના ભાઈ અને ભારતમાં અન્ય લોકોને “મોર્મોન બુકને તક આપવા” માટે સમજાવવાનો પ્રયાસ કરવામાં વ્યસ્ત છે. તે એક મુશ્કેલ યુદ્ધ હોઈ શકે છે, પરંતુ જેમ તે કહે છે, “ઈસુ ખ્રિસ્ત મારા તારણહાર છે, અને આપણો વિશ્વાસ ખૂબ શક્તિશાળી છે અને મને આગળ વધતા રાખે છે.”

Ārava jyārē pahēlī vāra carca ōpha jīsasa krā’īsṭa ōpha lēṭara-ḍē sēnṭsanā miśanarī’ōnē maḷyō tyārē tē parīkṣā’ō anē sōmpaṇī’ōthī bharā’ī gayō hatō, anē tē dharma viśē vāta karavānā mūḍamāṁ nahōtō. Tē niṣkriya rītē mōrmōna buka vān̄cavā māṭē sammata thayō anē pachī miśanarī’ōnē avagaṇavā lāgyō. Pāchaḷathī, āravē pharīthī miśanarī’ōnē jōyā anē cintā karī kē tē’ō tēnī avagaṇanā para gus’sē thaśē. Parantu tēmanā khuśakhuśāla pratibhāvē ā vakhatē ēka navī pratibad’dhatā lāvī jē vāstavika hatī. “Jēma jēma tē’ō’ē manē śīkhavyuṁ, tēma tēma māruṁ mana uḍī gayuṁ,” tē kahē chē. Tēnā bāptismā pachī, ārava tēnā bhā’ī anē bhāratamāṁ an’ya lōkōnē”mōrmōna bukanē taka āpavā” māṭē samajāvavānō prayāsa karavāmāṁ vyasta chē. Tē ēka muśkēla yud’dha hō’ī śakē chē, parantu jēma tē kahē chē, “īsu khrista mārā tāraṇahāra chē, anē āpaṇō viśvāsa khūba śaktiśāḷī chē anē manē āgaḷa vadhatā rākhē chē.”

My Mind Was Blown Away

Origin: India

Recorded: Regina Saskatchewan Canada

Published: June 7, 2025

Length: 7:32